Ti si moj (čovjek i Bog Stvoritelj) Novo!

0 preuzimanja

Veći bankovni račun. Bolja odjeća. Više igračaka. Veće, bolje, više - po tome svijet odlučuje tko je poseban, a tko nije. Tu poruku svednevice slušamo mi i naša djeca ali to nije Božja poruka.

KUTIJE I LOPTE

Pcovjek_Bog_Stvoritelj_vjeronaukulcinello je živio u Drvengradu. Bio je od drveta baš kao i drugi Drvenci. I njega je, kao i ostale Drvenke, načinio Eli, rezbar. I baš kao i drugi Drvenci, Pulcinello je činio kadšto lude stvari. Kao onda kada je počeo sakupljati kutije i lopte. Cijela luda priča započela je kada je Drvenak Tuck kupio novu kutiju. I drugi su imali kutije, ali ova Tuckova bila je nova. Tuck je volio svoju novu kutiju. Vjerovao je da je to najljepša kutija u cijelomu gradu. Žurio je sa svojom kutijom uz i niz ulicu kako bi je drugima pokazao. „Jeste li vidjeli moju novu kutiju?“ pitao je druge Drvenke koje je susretao na ulici. „Hoćete li je malo uzeti?“

Tuck je marširao ravno prema Pulcinellu pa ga bocnuo: „Ne bi li i ti rado imao jednu ovakvu novu kutiju?“ Pulcinello je Tuckovu kutiju smatrao prekrasnom i on je želio posjedovati jednu takvu.

Tuck je i dalje svima pokazivao svoju novu kutiju. Mislio je kako je bolji od ostalih Drvenaka jer ima novu kutiju. Drvenak imenom Nip uopće nije dijelio njegovo mišljenje. „Moja je kutija lijepa baš kao i Tuckova“, rekao je pokazujući je Drvencima na drugoj strani ulice.

Nipova kutija nije bila nova, ali je bila nešto veća i malčice šarenija. Tuck to nije mogao podnijeti. Utihnuo je i ljutito mjerkao Nipa. Tada mu je sinulo. Ušao je u dućan i kupio loptu. Sada je posjedovao više predmeta nego Nip. Imao je kutiju i loptu. Nip je nabrao čelo čim je spazio Tuckovu loptu. Htio je nadmašiti Tucka. Otišao je i kupio dvije lopte. S dvije lopte i s kutijom u ruci prešao je na drugu stranu ulice, k Tucku, i nacerio se: Sada imam više nego ti!“

Prije nego što je uspio pravo i razmisliti, Tuck je bio ponovno u dućanu i kupio drugu kutiju.Tada je Nip odjurio i kupio još jednu loptu. Potom je Tuck kupio loptu, Nip kutiju. Loptu. Kutiju. Loptu. Kutiju. Tuck. Nip. Nip. Tuck. tako se nastavljalo i nastavljalo.

Netko bi trebao zaustaviti cijelu gungulu. I zbilja, pokušao je gradonačelnik. „Blesavi ste“, rekao je Nipu i Tucku. „Koga još zanima tko ima najviše igračaka?“ „Naprosto si zavidan“, odgovorili su, „jer nemaš ni jedne.“ „Zavidan? Vama? No tako nešto!“ I već je gradonačelnik stajao u dućanu i kupovao pune ruke kutija i lopti.

I drugi su Drvenci započeli isto. Mesar. Pekar. Stolar. Liječnik s jednog kraja i zubar s drugog kraja ulice. Učas je svaki Drvenak htio imati najviše kutija i lopti.

covjek_Bog_Stvoritelj_vjeronauk1Neke kutije bijahu velike, druge bijahu drečavih boja. Neke lopte bijahu teške, druge opet lagane.

Nosili su ih visoki Drvenci. Nosili su ih niski. Svaki ih je nosao naokolo. I svaki je mislio isto: Dobri Drvenci imaju mnogo. Ne-tako-dobri Drvenci imaju malo.

Kada je neki Drvenak išao posred Drvengrada s hrpom kutija i lopti koja je nadilazila njegovu glavu, drugi su se zaustavljali. „Ide dobar Drvenak“, govorili su. Ali kada je prolazio Drvenak sa samo jednom loptom ili s jednom kutijom, potresali su glavom i mislili, a možda čak i došaptavali jedni drugima: „Jadni Drvenak. Siromašni, siromašni Drvenak.“ Pulcinello, naravno, nije htio pripadati siromašnim Drvencima pa je odlučio kupiti što je moguće više kutija i lopti. Pretražio je svoj ormar i pronašao jednu malu loptu. Prevrnuo je džep svoga kaputića i našao dovoljno novca da kupi jednu malu kutiju.

JOŠ VIŠE KUTIJA I LOPTI

Pulcinello je rekao: „Prodat ću svoje knjige kako bih imao više novca za nove kutije i lopte.“ Učinio je to. Kupio je modrozelenu kutiju kojoj su na plohama bili naslikani oblaci. Ali on je htio imati još više.

Radit ću noću, e da bih zaradio još više novca mislio je Pulcinello. Sada više nije trebao krevet. „Prodat ću svoj krevet“, zaključio je. Upravo to je i učinio kako bi mogao kupiti dvije nove lopte.

Ubrzo je Pulcinello imao pune ruke kutija i lopti. No drugi su Drvenci uvijek imali još i više. Neki su imali toliko mnogo kutija i lopti da se s njima nisu pravo mogli ni kretati. „Više ne mogu baš ništa raditi sa svim tim loptama i kutijama“, govorili su kao da se žale, no u stvari su se hvalisali. Pulcinello je htio biti kao ti Drvenci. Prodao je još više predmeta i radio još žešće. Oči su mu bile umorne jer gotovo uopće nije spavao. Ruke mu bijahu strašno umorne od nošenja igračaka.

Više nije imao pojma kad je posljednji put sjeo da se odmori. A što je bilo još gore: njegovi prijatelji više nisu znali kada se Pulcinello posljednji put došao igrati. „Dugo te već nismo vidjeli“, jednoga mu je dana rekla prijateljica Lucija. „Zašto ne dođeš opet jednom na igralište?“ pitao je prijatelj Splint. Kutije i lopte ne bijahu važne svakomu. Takvi bijahu i Pulcinellovi prijatelji. Ali Pulcinellu je bilo važnije imati kutije i lopte nego dobre prijatelje. „Moram raditi“, rekao im je. A njegovi su prijatelji uzdisali. Pulcinellu je bilo svejedno. Brinuo se samo o tome što će o njemu misliti drugi ljudi s kutijama i loptama. No ma što učinio, nije bilo dovoljno da njihovu pozornost svrati na sebe.

covjek_Bog_Stvoritelj_vjeronauk2Tada mu je nadošla još jedna zamisao. „Prodat ću svoju kuću“, odlučio je.

„To je suludo!“ viknula je Lucija. „Pa gdje ćeš stanovati?“ pitao je Splint. Pulcinello nije znao, ali mu je to bilo svejedno. Mislio je još samo o tome koliko kutija i lopti može kupiti za sav taj novac. I tako je prodao kuću. Nakupovao je kutija i kutija, lopti, lopti i opet lopti. Nosio je uokolo toliko igračaka da uopće više nije mogao vidjeti kamo ide. Hrpa je daleko nadilazila njegovu glavu.

Ali to ga nije zabrinjavalo. Što se to zbilo da ga bole ruke? Što se to zbilo da udara o zidove? Što se to zbilo da više nema prijatelja? Ta, ima kutije i lopte i kada prolazi mimo drugih Drvenaka, oni se za njim okreću pa vele: „No to mora da je dobar Drvenak.“ Pulcinello ih je čuo. Nije ih mogao vidjeti, ali ih je čuo. Osjećao se dobro. Ja sam dobar Drvenak, mislio je.

MIJENJAJU SE PRAVILA IGRE

Ali tada je netko promijenio pravila igre. Bila je to gradonačelnikova supruga. Baš ponosna na svoje kutije i lopte. Ne samo da ih je imala mnogo, nego su i bile sasvim osobite. Kupovala ih je u finim dućanima sa smiješnim imenima i ostavljala je markice na kutijama da ih svatko može vidjeti. „Neću samo imati najviše kutija i lopti, nego ću pomoću njih podići ugled.“ Popela se na jednu od svojih kutija i povikala: „Svi gledajte ovamo!“ Smjesta su svi htjeli izvesti još bolju stvar.

Jednoga joj je dana pala na um ideja.

Jedan se uzverao na vodoskok, drugi na balkon, sljedeći je uspuzao na kućni krov. Onda je gradonačelnik otkrio Goru. Iza Drvengrada dizala se Drvengora. „Popet ću se na vrh gore“, kliknuo je nadajući se da će stići prvi.

I već je započela trka.Svatko je uznastojao biti Drvenkom koji najviše ima i koji može dosegnuti najveću visinu. Drvenci natovareni kutijama i loptama započeli su jurišati uzbrdo.

Bila je to luđačka trka. Kako drvena čeljad nije mogla vidjeti kamo srlja, bilo je mnogo sudara. Posve iscrpljeni spoticali su se o vlastite noge. Mnogi su padali postrance jer je staza bila vrlo uska. Ali se nisu predavali. Pulcinello je išao na kraju. Pentranje je za njega bilo teže nego za ostale jer je tek odnedavno bio „dobar Drvenak“. Nije navikao nositi mnogo kutija i lopta. Ali je čvrsto odlučio. Korak po korak odmicao je dalje. Budući da ništa nije mogao vidjeti, nije zapazio da hoda rubom puta. Nije ni primijetio da se više uopće ne nalazi na putu. Sve što je opazio bijaše da je odjednom ostao posve sam. Mora da sam ih sve pretekao, mislio je. I tako se verao sve više i više. Mora da sam već skroz na vrhu. Ta ja sam dobar Drvenak. Uzverat ću se više nego itko drugi.Ali tada je Pulcinellova noga o nešto zapela. Pokušao je održati ravnotežu, ali su se njegove igračke zanjihale na jednu pa na drugu stranu. Nagnuo se unatrag, potom prema naprijed, ali ništa nije pomoglo. Past će. Nije zamijetio da je uzlazio putem koji vodi do Elijeve kuće. Posrnuo je preko stube na verandi i kroz ulazna vrata se ukotrljao u Elijevu radionicu.

covjek_Bog_Stvoritelj_vjeronauk4Kad je Pulcinello spazio gdje je, zastidio se. Dugo je ostao nice ležati na podu usred svojih kutija i lopta. Jedna od njih otkotrljala se po podu do Elijeve radne klupe. Sada se rezbar okrenuo.

„Pulcinello“, pozdravio ga je Eli svojim mirnim, dubokim i prijateljskim glasom. Mali se Drvenak nije ni pomaknuo. Oćutio je kako rumeni njegovo drveno lice. „Čini se da sasvim lijepo nešto tegliš.“ Umorni Drvenak podigao se na koljena, ali je i dalje gledao u pod.

„To su moje kutije i lopte“, tiho je rekao. „Igraš li se kutijama i loptama?“ pitao je Eli. Pulcinello je odmahnuo glavom.„Voliš li kutije i lopte?“„Volim osjećaj koji mi daju.“„A kakav ti osjećaj daju?“„Osjećam se važnim“, odgovorio je Pulcinello tihim glasom. „Hmm“, primijetio je Eli, „ti si, dakle, razmišljao baš kao i svi drugi Drvenci. Mislio si da ćeš biti bolji i sretniji što više budeš imao.“ „Pa da.“

„Dođi, Pulcinello. Želim ti nešto pokazati.“Pulcinello je podigao svoju drvenu glavu i prvi put pogledao Elija. Bilo mu je lakše kada je vidio da se tvorac Drvenaka ne ljuti. Pulcinello je s Elijem prišao prozoru.„Pogledaj ih“, kazao je Eli. Pulcinello je pogledao kroz prozor i vidio kako se drugi Drvenci još uvijek veru uzbrdo. Spoticali su se i kotrljali jedan preko drugoga i svađali se. Jedan je drugoga odgurivao ustranu kako bi došao preda nj.

„Izgledaju li sretno?“ pitao je Eli. Pulcinello je samo zatresao glavom. „Izgledaju li važno?“„Ni slučajno“, kazao je Pulcinello kada je spazio gradonačelnika i njegovu ženu. Gradonačelnik je ležao na tlu, a njegova se žena penjala preko njegovih leđa. Na glavi je imala jednu kutiju, a on loptu u ustima.

„Misliš li da sam načinio Drvenke zato da bi se tako ponašali?“ pitao je Eli.

„Ne.“ Pulcinello je osjetio veliku ruku na svome ramenu. „Znaš li koliko su te koštale sve te tvoje kutije i lopte?“ „Mojih knjiga i kreveta. Moga novca i kuće.“ „Mali moj prijatelju, koštale su te daleko više.“ Pulcinello je mozgao što je još prodao, kada je Eli nastavio: “Koštale su te tvoga zadovoljstva. Nisi bio sretan. Ili jesi?“Pulcinello se uvukao u se: „Nisam.“„Koštale su te tvojih prijatelja. A što je još važnije: koštale su te povjerenja. Nisi vjerovao da te ja činim sretnim. Vjerovao si tim kutijama i loptama.“

Pulcinello je pogledao gomilu igračaka. Sada se odjednom kutije i lopte više nisu činile toliko vrijednima. „Sve sam krivo učinio.“„Nije to tako loše“, odvratio je Eli. „Još uvijek si jedinstven.“Pulcinello uvuče glavu među ramena i osmjehne se. „Jedinstven si – ne zbog stvari koje imaš. Jedinstven si jer si ti – ti. Ti si moj. Ja te volim. Nemoj to zaboraviti. Mali moj prijatelju.“„Neću zaboraviti.“ Pulcinello se smješkao.Onda je malo šutio pa je upitao: „Eli?“„Da?“„Nemam gdje spavati. “Eli se nasmiješio i ponudio Pulcinellu: „Želiš li noćas ovdje spavati?“ „Vrlo rado. Strašno sam umoran.“

I tako je te noći Pulcinello usnuo u krevetu od piljevine. Izvrsno je spavao. Bilo je vrlo lijepo boraviti u kući svoga stvoritelja.

Max Lucardo

Pregleda: 2050 Pregleda
Preuzimanje: 0 puta
Ažurirano: 30. 09. 2019.

Slični dokumenti

Zaboravljena tri kralja
Zaboravljena tri kralja

Tri-mudracaDjeca su iz oratorija pripremila božićnu priredbu. Napisali su tekstove za anđele, za pastire, za Mariju i Josipa, čak su vol i magarac dobili uloge. Kad su se birali glumci, nastale su prave nevolje: svi su željeli uloge Josipa i Marije, a nitko nije htio glumiti magarca. Na kraju su odlučili da magarac bude Lucijin pas. Bio je povelik i miran, a s umjetnim ušima moglo se i pomisliti da je riječ o kakvom malom magarčiću. Bojali su se jedino da usred priredbe ne počne lajati... Kad je sestra Renata vidjela generalnu probuprimjetila je je: "Zaboravili ste kraljeve!" Režiser Mladen se uhvati za glavu: "Do Božića je još svega par dana! Gdje pronaći kraljeve u tako kratko vrijeme?" Tada se u cijelu stvar umješao kapelan Drago. "Pronađimo tri čovjeka u župi i objasnimo im da trebaju odglumiti moderne kraljeve. Neka dođu u svojoj svakodnevnoj odjeći i Djetetu Isusu donesu darove po vlastitu izboru. Sve što im valja učiniti jest objasniti što ih je potaklo da izaberu taj dar." Glumačka ekipa dala se na posao. U roku od dva sata pronađena su trojica kraljeva. Na Badnju večer, mala je župna dvorana bila puna. Djeca su dala sve od sebe i priredba je nailazila na dobar prijem, što se moglo vidjeti iz srdačnog pljeska na kraju prvog čina. U drugom činu pas-magarac se uspavao, a i Josipova se brada dobro držala. Kad je došlo vrijeme da nastupe kraljevi, gledalište je postalo posebno radoznalo. Prvi kralj je bio čovjek pedesetih godina, otac petero djece, zaposlen u općini, u ruci je držao štaku. Prislonio ju je uz jaslice i rekao: " Prije tri godine imao sam tešku prometnu nestreću, izravan sudar. Završio sam u bolnici s nekoliko lomova. Liječnici nisu bili optimisti glede moga oporavka, pa su bili suzdržani u predviđanjima o obećanjima. Od tog trenutka ja sam bio zadovoljan i Bogu zahvalan za svaki, pa i najmanji znak poboljšanja: kad sam počeo micati glavom ili prstima, kad sam se podigao i sjeo i tako dalje. Za nekoliko mjeseci provedenih u bolnici promjenio sam se. Postao sam ponizan i uvelike se radovao svemu što imam, naučio sam biti zahvalan za sitnice i svakodnevicu koju prije nisam ni zapažao. Donosim ovu štaku Isusu u znak svoje zahvalnosti. Drugi kralj bila je jedna žena, majka dvoje djece. Donijela je katekizam, stavila ga pored jaslica i rekla: "Dok su moja djeca bila mala i dok su me trebala, izvrsno sam se osjećala. Ali kad su dječaci odrasli, počela sam se osjećati nekorisnom. Shvatila sam da samosažaljenje nema smisla, pa sam se prijavila župniku da održavam vjeronauk maloj djeci. Tako sam svom životu ponovno vratila smisao. Osjećam se kao apostol, kao prorok; otvaram djeci obzore duha, to me ispunjava i oduševljava. Osjećam se korisnom, važnom i ostvarenom." Treći kralj bijaše mladić s bijelim papirom u ruci. Položio ga je u jaslice i rekao:" Pitao sam se da li da uzmem ovu ulogu, jer nisam znao ni što bih donio na dar ni što bih rekao Isusu. Ruke su mi prazne, srce mi je puno želja, sreće i nade. Mojom dušom često prolaze nemiri, pitanja, osjećaji krivnje i sumnja. Moja je budućnost vrlo neizvjesna. Doista ti nemam što ponuditi božansko dijete, zato ti darujem ovaj prazan list. Znam da si došao da nam doneseš novu nadu. Vidi, moja je nutrina prazna, ali srce je otvoreno i spremno prihvatiti riječi koje ispisuješ na ovaj bijeli papir moga života. Ti si tu i nadam se da će se sve promjeniti..."

Bruno Ferrero

Intervju s Gospodinom
Intervju s Gospodinom

Sanjao sam da imam intervju s Gospodinom. - A tako, ti bi me htio intervjuirati?, reče Gospodin. - Ako imaš vremena?- rekoh. On se nasmiješi: Moje je vrijeme vječnost. Što si me namjeravao pitati? Što Te najviše iznenađuje kod ljudi?

Zanimljivosti

Najmanje stablo na svijetu (polarna vrba) naraste do 3 centimetra.

Humor

Znaš da živiš u 2015-oj kad… 1. Pokušavaš ukucati password u mikrovalnu pećnicu 2. Godinama nisi odigrao pasijans s pravim kartama 3. Imaš listu od 15 telefonskih brojeva tvoja 3 rođaka 4. Šalješ e-mail kolegi koji radi za stolom do tebe 5. Razlog zbog kojeg nisi u kontaktu s nekim prijateljima je zato što nemaju e-mail 6. Kad se vratiš kući s posla odgovaraš na telefon 7. Kada telefoniraš od kuće uporno utipkavaš nulu da bi dobio vanjsku liniju 8. U 2 godine 3 puta si se selio na novu lokaciju… 10. ..iako radiš na istom radnom mjestu 11. Tvoj šef nije u stanju raditi tvoj posao 12. Privremeno zaposlenih je više nego stalno zaposlenih ::ali sada dolazi ono najbolje:: 13. Pročitao si čitav spisak kimajući glavom i smješkajući se 14. Dok ga čitaš razmišljaš kako ćeš ga poslati mailom svojim prijateljima 15. Dobio si ovaj spisak od prijatelja koji s tobom više i ne priča nego te kontaktira samo putem interneta 16. Prezauzet si da bi primijetio da u spisku nedostaje 9. točka 17. Upravo si scroll-ao stranicu da provjeriš nedostaje li zaista 9. točka

Poslovice

Mnogima bi se dopao da se nisi trudio dopasti se svima. (Latinska poslovica)